聽歌,可以娛樂,可以學語文,可以療傷…… 近日愛上聽 Frank Sinatra 的《My Way》。曾有報道指出,全世界最多人翻唱的英文歌是 The Beatles 的《Yesterday》。好歌才會有人翻唱,《My Way》是一首百聽不厭的好歌,很多歌手也翻唱過。

Frank Sinatra 的《My Way》旋律源自一首法國歌,歌詞由 Paul Anka 填上,1969年首次收錄在 Frank Sinatra 的大碟裏。後來此曲成為南非電影 The Winners (1973) 的主題曲,這齣戲1974年在美國上映時改稱為 My Way,主題曲隨著電影上映風靡全球,自此成為不朽的經典名曲。
《My Way》的旋律優美,歌詞發人深省,很多歌手翻唱過。不論是中外歌手,也喜歡現場深情演譯此曲。
| 01 Frank Sinatra (1971) |
| 這版本由管弦樂團現場伴奏,Frank Sinarta 深情演出。中年的「瘦皮猴」 |
| 已稍為發福,不像年青時的瘦削。 |

02 Frank Sinatra (1974)
| 03 Frank Sinatra (1990) |
| 晚年的Frank Sinarta 現場演譯 My Way,他刻意改了部分歌詞,更 |
| 令人聽得津津有味。 |
| 04 Elvis Presley |
| Elvis 逝世時年僅42歲,重看他現場演譯此曲,令人引起不少遐思。 |
| 05 Engelbert Humperdinck |
| 老牌歌手Engelbert Humperdinck 的演出,火喉十足,同樣出色。 |
| 06 Paul Anka w/ Frank Sinatra |
| 開首一段清脆的結他獨奏,深深吸引著觀眾,填詞人 Paul Anka |
| 雄渾的歌聲一出,引來全場熱烈的掌聲,加上 Frank Sinatra 悅耳 |
| 的和唱,令人聽出耳油。 |
| 07 Pavarotti, Domingo & Carreras |
| 三位歌唱界大師同台演出,配合陣容龐大的樂團現場伴奏,不可能 |
| 再有的組合,值得一聽再聽。原唱者Frank Sinarta 也被他們的歌聲 |
| 深深感動。 |
| 08 Robbie Williams |
| 年青歌手 Robbie Williams 演譯此曲,少了一點滄桑感,但同樣引起 |
| 現場觀眾共鳴。 |
09 Matt Dusk
10 Shirley Bassey 資深女歌手演譯此曲,又是另一番味道。
![]()
11 Radojka Šverko
![]()
| 12 曹格 |
| 馬來西亞出生的歌手曹格,一人現場演譯男女合唱的版本,盡顯他極 |
| 廣的音域,技驚四座,精彩絕倫,引來觀眾歡呼和讚嘆。 |
| 13 林健輝 |
| 林健輝參加《超級星光大道》的精彩演出。 |
| 14 鄧麗君 |
| 鄧麗君喜愛在演唱會裏唱不同語言的歌曲,這是她其中一次的演出。 |
| 15 加山雄三 |
| 日本老牌歌手加山雄三,年過七十,丰采依然。他以磁性、沉厚、雄 |
| 渾的聲音,全場站立演出,沒有任何大動作台風,卻仍然吸引。 |
由於《My Way》的歌詞有離別的意思,往往被歌手用作演唱會的閉幕歌曲。德國前總理 Gerhard Schroeder(施羅德)在離任時,亦要求以此曲告别。英國衛報《The Guardian》2005年 指出,《My Way》已成為英國最常播放的喪禮歌曲。
如果能做到不卑不亢,縱有困難,依然昂首闊步,勇敢面對;雖然失意落寞,也能一笑置之,保持真我,無論環境怎樣,仍能我行我素,走自己的路(I did it my way),這可說是無悔一生了。
「I did it my way」是不是你的人生座右銘呢?
My Way (1969) Music by Claude François & Jacques Revaux Lyrics by Paul Anka And now, the end is near 現在終點將近 And so I face the final curtain 我要面對最後一幕 My friend, I'll say it clear 朋友,讓我說清楚 I'll state my case, of which I'm certain 我會肯定講述我的經歷 I've lived a life that's full 我過了充實的一生 I've traveled each and every highway 我經歷過每一段路 And more, much more I did 而更重要的是 I did it my way 我走自己的路 Regrets, I've had a few 雖則有些遺憾 But then again, too few to mention 卻少得不值一提 I did what I had to do 我做了該做的事 And saw it through without exemption 回想起來也不會去改變它 I planned each charted course 我擬定每段路線 Each careful step along the by way 謹慎地跨過每一步 and more, much more than this 而更重要的是 I did it my way 我走自己的路 Yes, there were times, I'm sure you knew 是的,你知道有些時候 When I bit off more than I could chew 我曾背負不能承受之重 But through it all, when there was doubt 但自始至終,就算感到疑慮 I ate it up and spit it out 我還是克服困難戰勝了它 I faced it all and I stood tall 我昂首挺立,勇敢面對 And did it my way 依然我行我素 I've loved, I've laughed and cried 我曾愛過、笑過,也哭過 I've had my fill; my share of losing 我曾志得意滿,也曾失敗落寞 And now, as tears subside 現在淚水已乾 I find it all so amusing 往事可以一笑置之 To think I did all that 想到我做過的一切 And may I say - not in a shy way 我會毫不羞怯地說 No, oh no not me 不,我不是這樣 I did it my way 我走自己的路 For what is a man, what has he got? 人究竟是什麼,擁有什麼? If not himself, then he has naught 除了自己,我們一無所有 To say the things he truly feels 說出心裏真正的感受 And not the words of one who kneels 而不是那卑躬屈膝的言詞 The record shows I took the blows 我曾受過打擊 And did it my way 而仍能我行我素 Yes, it was my way 沒錯,這是我的路










